Форум
[02.05.2007 / 16:26]
#
Я все-таки переведу весь speak and spell, но дословных и суперблизких к тексту переводов вы не увидете. Что-то там в его юной головушке буйствовало, и мне кажется, что свой стиль Мумий Тролль позаимствовал именно у него )))
Сразу скажу, Dreaming of me- имхо, не "мечтай обо мне" в контексте или как назовите. В общем, через призму моего мозга: Мои мечты Свет погас Уже нет нас Фильм закончился с лучами Ночь и утро Поменялись В танце словно меж друзьями Съемки, показы Я словно режиссер Съемки, мечтанья И в мечтах я актер Связь друг с другом Потеряли Слов-ракет круговорот В них печаль В них война Но я с улыбкой рвусь вперед И узнал, я видел раньше Эти лица, но черты Дождем размыты Время- капли Зрители, в них я и ты (с) Dante Все будет хорошо, даже, если будет иначе! |
[02.05.2007 / 21:11]
#
"Призма твоего мозга" впечатляет!
|