Форум
[01.11.2005 / 17:57]
#
Слушал сегодня ДМ и дай думаю по приколу переведу какую нибудь песню)))
Взял самую легкую типа:))) Просьба громко не смеяться,хотя сам ржал долго:) Народ,может кто переводил сам,дайте заценить,интересно ваше восприятие их творчества... Еще раз повторюсь,делал это по приколу ,а не серьезно,так что не обессудьте:) Главное ведь аллегория и настроение,не так ли?))) О,Лиллиан Ты посмотри сюда Сердце вдребезги На мелкие куски Что ты наделала О,Лиллиан Все что я потерял Назад не получить Это нельзя купить Я все тебе отдал Боль и горечь всегда готовы взять Если есть у тебя что им отдать О,Лиллиан Уже не убежать Хотя я точно знал Ты для меня запал Чтобы потом взорвать О,Лиллиан Ну защити меня От себя самой В омут с головой Вновь пропадаю я О,Лиллиан Однажды я начал И я еще дышу Пока тобой живу Но близок мой финал |
[02.11.2005 / 08:56]
#
Это у Вас, сэр, не перевод получился, а "страдания на тему" (о, и вообще - "ты на меня запал" - это от чьего имени и кому?) )) Лириксы в данной песТне, увы, самые пожалуй попсятнические за всю историю ДМ (напоминает всё сразу - обычно такие безделушки поются Львом нашим Лещенко и Валерием нашим Леонтьевым - не бейте мну, я шутю!) )) Но поскольку это всё хохма, а мелодия у Лилиан обалденная - то...
|
[02.11.2005 / 17:23]
#
страдания это хорошо,я к этому и стремился ,а не дословно перевести:)
вы читайте внимательнее,не сразу спешите покритиковать)...Там не "ты на меня запал",а "ты для меня запал",всмысле детонатор,который иногда взрывается...но вы же девушка,откуда вам знать) А насчет лирики в этой песне,то она не такая поверхностная как вам кажется...песня очень глубокая.Тут не любовные страдания как вам может показаться,о которых поет Лев Лещенко...Тут кое-что другое...будет интересно- расскажу... |