DEPECHE MODE
АВТОРИЗАЦИЯ
Регистрация
Забыли пароль?

Форум

world violator world violator
Damaged People
Сообщений: 3609
[17.11.2007 / 00:10]
Решила выложить один свой перевод. Понравится или нет. Ну и вообще, правильно или криво перевожу. Это перевод на Kingdom Дэйва. Текст не выкладываю, его и там все вы знаете.

Королевство

Открой же дверь, ты что, не видишь:
Ведь это Я к тебе иду.
И чует, чует мое сердце,
Что попаду я здесь в беду!

И если за этим есть королевство,
Значит, там должен быть любящий Бог.
Могу притворяться, а может, я глуп,
Но я почему-то не верю в любовь.

Ты очень мудрый человек,
Ты знаешь в этой жизни все.
Жаль, что блеск и красота
Уже не значат ничего.

И если за этим есть королевство,
Значит, там должен быть любящий Бог.
Могу притворяться, а может, я глуп,
Но я почему-то не верю в любовь.

Хозяюшка Казанского направления МЖД

беглец­
Newborn
Сообщений: 16
[17.11.2007 / 13:51]
АнеК, по-моему очень не плохо. я так точно не смогу...как буд-то и на музыку кладется) а смысл...что ж... может быть получилось слишком упрщенно....но говорю, все равно молодец)
world violator world violator
Damaged People
Сообщений: 3609
[26.11.2007 / 12:13]
Псиб, ребята :) Потом еще что-нибудь выложу :)

Хозяюшка Казанского направления МЖД

De Mirro­
Junior Painkiller
Сообщений: 71
[18.11.2007 / 19:44]
За энтузиазм и желание перtвести-пятерка.
Придираться не буду, потому что если начну, то получится долго и строго.
Это не перевод, это вольная интерпретация, с элементами перевода.
AneK, задатки имеются, но работать, работать и работать...)Над рифмой, над размером и над стилем.
Наш партнер - EkoMobile - Сервис-провайдер Rambler's Top100