Форум
[27.07.2006 / 06:02]
#
Ну как можно любить музыку ДМ и не хотеть знать О ЧЁМ поют?!! Знаю одного чел., который говорит, что ему по-херу слова - он, мля, от музыки только кайфует! (А в словах-то вся соль! Эт ж, как священное послание!) Ну как можно быть поклонником ДМ на 50% ?! Есть среди вас такие, сука, половинчатые?
|
[27.07.2006 / 09:00]
#
Иди выпей йаду, фурия! Мля, вот лишь бы повод какой найти, чтобы заявить о себе что она - а) "настоящая фанатка", б)"правильнее" других слушает ДМ! Не лезь на форум, если сказать больше не*уй! Добрая половина российских фэнов начиная слушать ДМ не знала английский. "Сука" - это тот, кто этого не знает, причем, полная.
"Ты слушаешь радио Супер-мелодии 70-х?" |
[27.07.2006 / 09:21]
#
Во-во. Я слушаю ДМ с 1989 года, учила немецкий, с английским вообще не дружу, что теперь мне их не слушать и не любить? Что нельзя? Тебя забыла спросить как мне слушать, как воспринимать их произведения. Я их чуствую и мне этого достаточно чтобы для себя считать эту группу лучшей.
|
[27.07.2006 / 10:20]
#
Не, ну я-таки надеялась, что таких нет! Да нифига вы не въезжаете, если только музыку слушаете, слова надо понимать! Нахрена ОН их сочиняет тогда?
|
[27.07.2006 / 11:34]
#
слова надо чувствовать! как и музыку.. зачем понимать? вокруг и так дохрена того, что требует нашего понимания. а здесь можно просто наслаждаться)) не понимая значения слов, можно наслаждаться их звучанием)) или нет? если для Вас это не так, мне вас жаль))))))))
к тому же, иногда слушаешь песню, не зная её перевода, и такие образы рождаются, что аж дух захватывает!)) а потом вслушаешься/переведёшь - и образы вдруг исчезнут(( бывает и такое.. повезло тем, кто родился с так называемым "чувством языка")))) а заучивать перевод текстов и потом держать его в голове и вспоминать при прослушивании песни - по-моему, бред))))))) |
[27.07.2006 / 16:04]
#
Можно мои две копейки в ваш уважаемый симпозиум?
Я по английски говорю, но о чем пели DM мне до последнего времени было пох. А тут вдруг чета вслушался, потом вчитался... Иногда слова приходятся очень в кассу. Хоть со словариком, но опробуйте освоить чего вам в уши втирают. Я серьезно. Как вы думаете, о чем Judas, если отвлечься от дословного перевода? У меня тут спор возник с одной особой. Опять же. Вот, например, клип Behind The Wheel - drive anywhere, do what you want - в этот момент Дейв показывает девке что рулить надо налево, ей пох и она едет направо, он только плечами пожимает. Это я к чему - много теряете, не зная, что поют. Серьезно. Иногда просто по приколу. Понятно, что чтобы въехать в Pimpf знания языка не надо - тройка глухонемых Герасимов пришли мстить Мартину за то, что он умеет играть на пианине (мне пох что там другой смысл, я вижу ТАК! :)), и перед началом побоища мычат чета УУУУУУУУУУУУУУУ!!!!ЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ!!!! Но у DM есть более вменяемые песни. В общем, вооружитесь словариком, послушайте и почитайте. |
[27.07.2006 / 16:21]
#
Да, момент с мотоциклом и поворотом впечатляющий) не зная языка, не въедешь)
А о чем, по-вашему, Judas?)))) |
[27.07.2006 / 17:15]
#
Garfield, я тебя уважаю. Расскажи им, о чём Judas!
|
[27.07.2006 / 17:34]
#
Если в двух словах - об уверенности в себе. Но меня тут оспорили и теперь мне интересно ваше мнение.
|
[27.07.2006 / 18:29]
#
Году так в 87-м, когда я ишо учился в школе, а учился надо сказать посредственно, именно песни dM сподвигли меня на изучение языка. Есть такой метод обучения - аудирование называеца :-))
|
[27.07.2006 / 18:35]
#
Зы: полностью согласен с Garfield, dM одна из немногих западных банд, в текстах песен которой есть идеи и смысл, а не только "together-forever". Хотя местами встречаеца "tonight" 8-)
|
[28.07.2006 / 08:16]
#
Просто Март ночь очень любит.
|
[28.07.2006 / 13:44]
#
"I'm shying from the light
I always loved the night" |
[28.07.2006 / 13:39]
#
Полностью поддерживаю! Март для меня в каком-то смысле ГУРУ, поэтому мне не пофиг, что за послание содержится в каждой новой его песне.
|
[27.07.2006 / 19:24]
#
хм... поверхностно воспринимается как песня о доверии к другому человеку, которого нужно подвергнуть определенным испытаниям, прежде чем убедиться в его любви и преданности, но это уж слишком поверхностно. твоя версия больше нравится, учитывая к тому же, что её Март поёт.
|
[28.07.2006 / 08:14]
#
Ммм.. Ребят, вы это серьёзно насчет Judas?. Прям даже не знаю. По мне так это классический призыв к вере и всему тому, что написано в одной очень извесной Книге. Вот уж этой песне другой смысл не придумаешь.
|
[28.07.2006 / 10:59]
#
Мда? А по мне, так это скорее ирония насчет того о чем написано в этой самой книге...
Risk your health for me - ну не знаю, я это воприняла как иронию. If you want my love - давайте, блин, верующие, отдайте мне всех себя и будет вам щастье. Наверное, я просто циник :) |
[28.07.2006 / 12:20]
#
Мне это тоже нравится больше... как он мелодично распевает
Idle talk And hollow promises Cheating Judases Doubting Thomases Don't just stand there and shout it Do something about it Контраст между текстом и мелодией подчеркивает иронию. на весенней проталинке за вечерней молитвою -
|
[28.07.2006 / 12:38]
#
Под твою мессагу спела практически караоке :))) Народ вокруг что-то разбежался правда...
|
[28.07.2006 / 12:42]
#
а ля Мэнсон что ли пела? )) люди скорее заснуть должны были )
на весенней проталинке за вечерней молитвою -
|